radio on line mapa del sitio facebook twister google rss youtube
buscar

Traductor

a:

NOSOTROS, NUESTRO LENGUAJE

El trabajo de traducción fue organizado por la Dirección de Pueblos Originarios y Recursos Naturales (DPOyRN) de la Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable de la Nación, en coordinación con el Encuentro Nacional de Organizaciones Territoriales de Pueblos Originarios (ENOTPO) y el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI). El mismo tuvo inicio el día 15 de febrero, con el lanzamiento formal a cargo del Secretario de Ambiente, el Dr. Juan José Mussi, quién en esa oportunidad afirmó: "quienes más conocen al ambiente son los pueblos originarios porque lo viven en la plenitud de su naturaleza".

UBA - Universidad de Buenos Aires Rector:Dr. Rubén Hallú Vicerrector:Prof. Alberto Edgardo Barbieri FADU - Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo Decano:Arq. Eduardo Cajide Vicedecano:Arq. Daniel Miranda DG - Carrera de Diseño Gráfico Dirección:DG Alejandra Carbone, DG Daniel Higa DGPC - Diseño Gráfico por Computación 1º cuatrimestre 2012 Cátedra:Díaz Cortez Adjuntos:Christian Sesin JTP:Germán Díaz Colodrero, Rita Rodríguez Álvarez, Adrián Mauas Docentes: Adrián Mauas, Darío Lanza Equipo:vm29 Alumno:Ron Tema elegido:Derechos humanos/a la comunicacion Descripción del tema elegido: programa de interaccion y traduccion del lenguaje originario en la argentina

Los contenidos publicados en estas páginas son en el marco de un trabajo práctico realizado por alumnos de una materia de la Universidad de Buenos Aires. Los textos, logotipos, fotografías, tipografías, etc., pueden no ser de su autoría y sólo son utilizados a los fines prácticos del ejercicio.

© Copyright 2012 PluriCultura/El portal del lenguaje originario. Todos los derechos reservados

Design and powered vm29

bbbbb